Archivi tag: autovetture

Unloading of the cars

adviceUnloading of cars from the bridge 2 can hopefully start Wednesday 20 or Thursday, April 21, but the final confirmation will be announced in the coming days.
 The ship is under criminal seizure and therefore, without an authorization from the Court of Bari, passengers are not allowed to go onboard.
 The vehicles, once downloaded, will be temporarily parked in a warehouse and be available for the delivery to the owners, if they are considered recoverable.
All details, name and passport / identity card, of the subjects that will collect the vehicle, must be provided in advance in order to sign a delivery receipt.
 We will return with more details when everything will be ready for unloading and delivery.
The vehicle keys can be handed over to the agent of Anek to Bari:

Spamat snc
Corso A de Tullio 1
Banchina Massi
Bari  70122
Italy
 
Tel: 0039 0805213403-2460249
Mobile 348 6562093
 
e-mail
spamatbari@spamat.t
web: www.spamat.it

Lo scarico degli autoveicoli dal ponte 2 si spera possa iniziare Mercoledì 20 o Giovedì 21, ma la conferma finale verrà comunicata nei prossimi giorni. La nave è sotto sequestro penale e pertanto, in assenza di una autorizzazione da parte del Tribunale di Bari, ai passeggeri non è permesso accedere a bordo. I veicoli, una volta scaricati, saranno temporaneamente parcheggiati in un magazzino e messi a disposizione dei proprietari per la consegna, ove siano considerati recuperabili. Tutti i dettagli, nominativo e passaporto/carta d’identità, delle persone che ritireranno il veicolo devono essere forniti prima del ritiro e dovrà essere sottoscritta una ricevuta di consegna. Ritorneremo in argomento con ulteriori dettagli quando sarà tutto pronto per lo sbarco e la consegna. Le chiavi dei veicoli possono essere consegnate all’agente di Anek a Bari:
 
Spamat snc
Corso A de Tullio 1
Banchina Massi
Bari  70122
Italy
 
Tel: 0039 0805213403-2460249
Mobile 348 6562093
 
e-mail spamatbari@spamat.t
web: www.spamat.it